Djavan e Daude - Vamos Fugir [lyrics + translation]



Noptile sunt atat de calde incat nici somnul nu mai ajunge la mine.Totul se topeste,chiar si ventilatorul...iar eu zac cu fata spre tavan ascultand programul de noapte @ Infopro.De aici stiu si melodia urmatoare.
Azi o ascult in loop si mi se pare ca se potriveste perfect.

Enjoy!



Versuri:



Portuguese
Vamos Fugir

Vamos fugir
Deste lugar, baby
Vamos fugir
Tô cansado de esperar
Que você me carregue

Vamos fugir
Proutro lugar, baby
Vamos fugir
Pronde quer que você vá
Que você me carregue

Pois diga que irá
Irajá, Irajá
Pronde eu só veja você
Você veja a mim só
Marajó, Marajó
Qualquer outro lugar comum
Outro lugar qualquer
Guaporé, Guaporé
Qualquer outro lugar ao sol
Outro lugar ao sul
Céu azul, céu azul
Onde haja só meu corpo nu
Junto ao seu corpo nu

Vamos fugir
Proutro lugar, baby
Vamos fugir
Pronde haja um tobogã
Onde a gente escorregue
Todo dia de manhã
Flores que a gente regue
Uma banda de maçã
Outra banda de reggae


And the english translation:

Let's run away

Let's run away
From here, baby
Let's run away
I'm so tired of waiting
that you drag me with you

Let's run away
To somewhere else, baby
Let's run away
And wherever you're going to
I hope you carry me

So, tell me you're going to
Irajá, Irajá
To somewhere I'll just see you
And you'll see nothing else, but me
Marajó, Marajó
To somewhere common
To somewhere nothing special
Guaporé, Guaporé
To somewhere else, where sun shines bright at
Céu Azul, Ceu Azul
To somewhere, where there'll be nothing but
my nude body next to your nude body

Let's run away
To somewhere else, baby
Let's run away
To where, there is a toboggan
Which we can jump on
To where, every morning
There are flowers that we can water
And one half of an apple
and another half of reggae

From: http://lyricstranslate.com


Responses

0 Respones to "Djavan e Daude - Vamos Fugir [lyrics + translation]"

Awesome posts

Blog Archive

Return to top of page Copyright © 2011 | Platinum Theme Converted into Blogger Template by Hack Tutors